Примеры использования: ultime

Que pensez-vous devrait être le but ultime de ce département?
Какой, по вашему мнению, должна быть конечная цель деятельности департамента?
Il y a une ultime cour d'appel pour tout le monde.
Последняя апелляционная инстанция для каждого.
J'aime ça "ultime prédateur".
Мне нравится. "Высший хищник".
Il prendra de plus en plus de risque pour arriver à son ultime but.
Он будет рисковать всё сильнее и сильнее, чтобы добиться своей конечной цели.
Ultime car il veut notre mort.
Последний, потому что он хочет убить нас.
Elle a fait le sacrifice ultime.
Она принесла высшую жертву.
Son but ultime doit déjà être déterminé, mais pouvant être aussi important que la population américaine.
Его конечную цель ещё предстоит выяснить, но она может распространяться и на граждан США как таковых.
Je suis heureuse d'avoir pris part à votre ultime conversation.
Мне было приятно быть собеседником в вашем последнем разговоре.
Si Dipper veut rester, il va devoir plaider sa cause dans le procès ultime de Rêve versus Réalité.
Если Диппер желает остаться, он должен предстать перед судом в окончательном процессе "Фантазия против Реальности".
Il est l'heure de mon ultime amélioration.
Настало время заключительного апгрейда.
Supprimer la nourriture des Wraith serait la solution ultime ?
Что, уничтожение пищи Рейфов в качестве крайней меры?
- L'échec ultime de Freddie Lounds était son incapacité à rester en dehors de ses propres histoires.
- Окончательное падение Фредди Лаундс обеспечила ее неспособность не участвовать в собственных историях.
Le traitement ultime est la seule solution.
Заключительное лечение, это единственный способ.
S'il était responsable de ces meurtres, c'était un acte ultime d'auto-sabotage.
Будь он убийцей, такая статья стала бы крайним способом само-саботажа.
L'Evêque en personne vous attend, pour prendre sa place pour une ultime transformation.
Сам епископ во плоти ждет тебя, что ты займешь место его ради окончательного воплощения.
La vague ultime.