Примеры использования: tué

Pourquoi ne m'as tu pas parlé de tes plans de le tuer?
Почему ты скрыл от меня, что собираешься их убить?
Est ce que Cersei va tous les tuer ?
Серсея их всех, что ли, собирается перебить?
Tu aurais pu te faire tuer, mec.
Ты мог погибнуть.
Ils ont voulu nous tuer.
Нет, они пытались уничтожить нас.
Ses racines continuent de tuer votre beau gazon !
А корни остались и губят твой прекрасный газон.
Tu viens de me dire de ne pas le tuer !
Ты же мне сам в него стрелять запретил!
Il faut les tuer à vue !
Они будут расстреляны на месте ...
Ils m'ont confisqué mon arme jusqu'à mon blanchiment, donc si faut tuer quelqu'un, à toi de jouer, mon grand.
Кроме того, ОВР конфисковал мое оружие пока меня не оправдают по банку, так что если мы кого-то укокошим, то это будет на твоей совести, здоровяк.
Tout ce que j'ai fait c'est te tuer temporairement.
Я всего лишь ненадолго тебя умертвил.
Je vais tuer quelqu'un, ce soir.
Кажется, я сегодня кого-нибудь прикончу.
Et se faire attaquer ou tuer est pire.
Или подвергаемся атакам и умираем, или и того хуже.
Tu devras peut-être tuer Nunnally, tu sais.
Ты можешь погубить Наналли своими же руками.
Quelqu'un s'est fait tuer !
Кого-то застрелили.
Tu prévois de tuer tous les corbeaux tout seul?
Собираешься в одиночку подстрелить всех ворон?
Je ferai tuer un hibou pour que ta bonne santé perdure.
Я велю заколоть сову, чтобы тебе полегчало.
23h...quelques heures avant que Richie se fasse tuer.
23:00... за несколько часов до убийства Питбуля.