Примеры использования: troc

Les détenus ne sont pas autorisés à faire du troc.
Заключенным не разрешено заниматься бартером.
J'ai fait du troc, style marginal, avec ce gars, là-bas.
Я провёл обмен вон с тем мужиком.
L'envie d'un peu de troc.
Ищу хорошие бартерные сделки
Ce que vous faites, c'est du troc.
У вас просто бартер.
Il était un système de troc.
Это был бартер.
Mais c'est juste un système de troc.
Но везде работает система бартера.
Mais en ce moment, je suis entre deux assurances, alors vous faites du troc ?
Хм, я в настоящее время меняю страховую кампанию, так что каков ваш бартер политики?
Bienvenue brocanteurs A la foire au troc de Springfield.
Приветствую вас на Спрингфилдской барахолке.
J'ai fait du troc.
On ferait comme un troc...
Будет такой бартер.
ça m'a l'air d'être un troc plutôt pas mal si tu veux mon avis.
Похоже на отличный обмен, если тебе интересно мое мнение.
Vous essayez de m'entrainer dans un troc très inégal.
Ты вынуждаешь меня согласиться на неравный обмен.
Parce que dans le cas du chagrin, le troc échappe aux normes, car le chagrin transcende la valeur.
Потому что, когда речь идет о горе, обычные правила обмена неприменимы, ведь горе стоит за пределами мер.
Nous pouvons nous arranger sur un troc.
Мы можем прийти к бартеру.
Nous ne pratiquons pas le troc.
Предпочту не заниматься бартером.
Beau troc.
Выгодная сделка.