Примеры использования: tricher

- Ce serait tricher.
- Не стану обманывать.
C'est tricher.
Ты мошенничал, Луис.
C'est comme tricher.
Это как обманывать!
Il a menti et triché, il en subit les conséquences.
Он врал и мошенничал и всё это вернулось к нему...
Alors Marshall, qui était si occupé à tricher à Gratte le chien, nous a complètement perdus.
А затем Маршалл, который был занят тем, что жульничал, играя в "Собаку", окончательно заблудился.
Et pour info, vous ne pouvez tricher sur personne.
И - просто к сведению - вы не умеете обманывать.
Mais, juste pour vous prévenir, ils vont probablement dire que vous avez également triché.
Но хочу вас предупредить, они, вероятно, будут утверждать, что вы тоже мошенничали.
- Que tricher, c'est bien ?
Тому, что жульничать хорошо?
C'est courant ici de tricher ?
Как часто, на твой взгляд, здесь жульничают?
Oui, parce que tu as triché.
Да, но только потому, что ты меня надула.
Il doit tricher, okay.
Да он просто жульничает, ясно?
Pourquoi tu t'insinues de nouveau dans ma vie pour tricher et mentir et briser toutes les règles ?
Зачем ты проник обратно в мою жизнь а потом обманывал, врал и нарушал все правила?
Pourquoi un chef professionnel tricherait ?
Зачем профессиональному шефу мошенничать?
Arrêtes de tricher !
Прекрати жульничать!
Tu croyais que j'allais te laisser tricher pour que tu battes tes amis ?
Ты что, правда подумал, что я позволю тебе обманывать своих друзей, и таким образом победить?
Les gamins dans ma classe de chimie avancée trichent.
Студенты в моей группе мошенничают.