Примеры использования: tout le monde

Si tout le monde croit Chuck mort, c'est le parfait cobaye.
Если Чак умер для всего мира, он идеальный подопытный кролик.
Le Replicator a directement nargué tout le monde dans cette équipe sauf moi.
Подражатель поддевал каждого в этой команде, кроме меня.
Je voulais dire que tout le monde le connait bien.
Я имел ввиду весь мир хорошо знает.
Je veux que tout le monde soit protégé en tenant la victime blessée par balle.
Я хочу, чтобы каждый одел средства защиты, пока мы работаем с нашими жертвами.
Maintenant tout le monde le sait !
-А теперь знает весь мир!
Donc tout le "tout le monde mérite son propre mug" ?
А как же "каждый должен иметь свою собственную кружку"?
Ses entrailles sont exposées à la vue de tout le monde.
Его внутренности по всему миру для просмотра.
Tu as imité tout le monde sauf moi.
Знаешь, ты изобразила сегодня каждого, кроме меня.
Tout le monde connaît Omar ici, tu m'entends ?
Все в этих трущобах знают кто такой Омар, слышишь?
On dirait que tout le monde adore Nirvana.
Люди, кажется достигли нирваны.
Oui, tout le monde sait négocier à Wisteria Lane.
Да, все умеют торговаться на Вистерия Лейн..
Tout le monde finira par déserter Tel Aviv.
Люди стадами переедут туда и Тель-Авив опустеет.
Tout le monde dit que tu as mis le feu à ta dernière maison intentionnellement.
Все говорят, ты подожгла твой последний дом специально?
Tout le monde à Edo connaît les éléphants des pays barbares.
Сколько человек в Эдо знают о слонах с земли варваров.
Tout le monde oublie Varick Strauss et vous devenez millionnaire.
Все забывают о Варике Штрауссе, а вы становитесь мультимиллионером.
Tout le monde souffre.
Всему чертову миру больно.