Примеры использования: torrent

Un torrent sans fin de serveuses et de vétérinaires.
Бесконечный поток официанток и ветеринарш.
Elle est tombée dans un torrent.
Она упала в горную реку.
Même le torrent sauvage doit un jour rejoindre la rivière.
Даже бурный ручей впадает в большую реку.
On a traversé un torrent et il a glissé sur un rocher.
Переходили ручей, он поскользнулся.
Ça pourrait être le torrent ténébreux ?
Может, это и есть сумбурный ручей?
Il reste le torrent, le rocher, l'horreur.
Остались ручей, скала и ужас.
Si ça se trouve, c'est même pas le bon torrent.
Может, и ручей не тот.
Écrase, sac à puces, ou tu finis dans le torrent.
Заткнись, блошиный мешок, пока не бросил тебя в ручей!
La pluie se met à tomber, un torrent naît entre les arbres.
Идёт дождь и из деревьев поднимается ручей.
"La réalité de la Maison Blanche de Bartlet... est un torrent d'erreurs.
" В настоящее время Белый дом при Бартлете - это поток ошибок.
Un torrent d'or sous une lune en émeraude.
Поток золота под изумрудной луной.
Le sang coulait à torrent.
Кровь лилась из неё потоками.
Albertine et Jacques cueillaient le fruit legitime de ce torrent de larmes.
Альбертина и Жак сорвали законный плод этого потока слез.
Des torrents de sang.
Потоки крови.
Un monde de fleurs et d'arbres, ou enflammé par le feu et des torrents de lave en fusion ?
Мир цветов и деревьев, или пламя огня и потоки жидкой лавы.
De la grotte maintenant jaillit un torrent comme si c'était son sang.
Сейчас из пещеры струится ручей, как будто бы это была его кровь.