Примеры использования: suspendre
- все
- приостановить
- прекратить
- прервать
- отложить
- остановить
- подвесить
- висеть
- повесить
- вешать
- развесить
- вывесить
- отстранять
- заблокировать
- прочие переводы
Ils peuvent suspendre les licences pendant 90 jours.
Pourquoi voudraient- ils suspendre l'enchère ?
Nous devons suspendre nos recherches.
Trouvez-moi un harnais, je vais me suspendre en l'air et le faire.
Il doit l'être pour suspendre sa victime à un crochet.
Dites-nous la vérité ou Esposito vous suspend par la fenêtre.
Ce qu'on peut faire c'est suspendre son compte pour qu'il ne poste plus.
Tu ne peux pas suspendre la mort c'est comme un concept fixe.
Ils viennent de suspendre le cours de nos actions.
Ben, tu veux suspendre l'opération des jumeaux ?
Nous pourrions accrocher des fils au plafond pour suspendre des formes et créer de belles ombres et silhouettes
А еще, мы могли бы закрепить на потолке провод, и подвесить на него несколько форм для создания каких-нибудь, красивых теней и силуэтов.
J'ai dit que nous devrions le suspendre sur la porte d'entrée!
Je crois que je vais aller suspendre le linge, Madame.
Comment ça, me suspendre ?
Dans ce cas, je demande à suspendre la licence de cette société.
Si nous évacuons le bâtiment et suspendons les affaires, nous pourrions déclencher la panique, ou nous pourrions déclencher la bombe plus tôt.
Если мы эвакуируем людей из здания и прервем торги, мы создадим панику, или, возможно спровоцируем взрыв раньше.