Примеры использования: square

Puis, c'est le direct à Times Square.
Теперь мы на съемки на Таймс Сквере.
Les Orteils sur glace, bientôt au Madison Square Garden.
Пальцы на льду, скоро в Медисон-сквер-гарден.
Pour une salle de bain sur Times Square, allez à l'hôtel.
В следующий раз, когда вам понадобится ванна на Таймс-сквер, идите в отель.
Times Square c'est de la bombe!
Таймс-Сквер - это ж офигеть можно!
Que faisons-nous au Madison Square Garden?
Что мы забыли в Мэдисон Сквер Гарден?
Elle était plus désireux que vous appelez tour à Eaton Square.
Она ждет вашего визита на Итон-Сквер, сэр.
Femmes et les enfants sont entassés dans des groupes effrayés aussi loin au nord que Grosvenor Square.
Толпы испуганных женщин и детей заполонили улицы аж до Гросвенор-Сквер.
Elle vivait à Ovington Square avec son mari.
жила с мужем на Овингтон-сквер.
est toujours sur Piccadilly Square.
всё ещё на площади Пикадилли.
Aimez-vous que la forêt soit dans Trafalgar Square ?
Вам нравится лес на Трафальгарской площади?
Rendez-vous à Leicester Square à midi demain.
Встретимся завтра в полдень на площади Лестер.
Il y a une énorme patinoire au Red Square.
Там огромный каток на Красной площади.
J'étais de Harold Square !
Вспомним про Площадь Гарольда
"Loft avec deux lits, deux baignoires dans Oak Square.
"Две спальни, две ванные на Площади Оак.
Tu viens de m'éjecter d'une conversation fascinante pour atterrir dans le Square.
Ты только что отвлёк меня от очаровательного разговора о благоустройстве городской площади.
- Il est retenu à Homan Square.
- Его держат на "площади Хоман".