Примеры использования: source

La source sûre.
- Достоверный источник.
Je suis donc retourné à la source.
Так что я вернулся к первоисточнику.
Ne sachant pas la source, est presque impossible à briser.
Не зная точного исходника, его почти невозможно взломать.
On retourne à la source.
Начнем с начала!
Parfois il faut aller à la source et leur parler dans un langage qu'ils comprennent.
Иногда нужно идти прямо к первопричине и поговорить с ними на языке, который они понимают.
Tu glisses dans la source chaude et tu apprécies la chaleur de l'eau sur tes articulations douloureuses.
Ты опускаешься в горячий ключ и наслаждаешься тёплой водой, ласкающей ноющие суставы.
Dévoile ta source anonyme.
Найди своего анонимного информатора.
Il a dit "La rivière prend fin à sa source."
Он сказал: "Река кончается у истока"
La rivière se termine à la source .
И вернется река к истоку своему.
Ce qu'il y a sur ces balles a été récolté à la source.
То, что на этой пуле, имеет природное происхождение.
"Comme une fontaine troublée et une source corrompue, ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant."
Как повреждённый родник, и загрязнённый источник то праведник дающий путь злу.
La source de tous les péchés.
Корень всех зол.
Je sais de source sûre qu'il a rejoint un jeune homme... unique et inventif, du nom de Miles McGrath.
Есть основания полагать, что он связался с...неординарным, изобретательным юношей по имени Майлз МакГрат.
Finalement, à plus de 6 500 km de sa source, l'Amazone se déverse dans l'Atlantique.
В конце концов, через более чем 4,000 миль от верховья, она вливается в Атлантический океан.
On tient de source sûre que tu sais.
Из достоверного источника известно, что ты - знаешь.
Il a trouvé le moyen de l'envoyer et je dois remonter jusqu'à sa source.
Каким-то образом ему удалось отправить сообщение, и я обязан проследовать за ним к первоисточнику.