Примеры использования: sincèrement

Sincèrement, Larry Grey.
Искренне ваш, Ларри Грей".
J'ignore sincèrement où on va.
Честно, я не знаю, куда это нас приведёт.
Marilyn, j'ai répondu à toutes vos questions aussi sincèrement que je le pouvais.
Мэрилин, я ответила на ваши вопросы настолько откровенно, насколько могу.
Je suis sincèrement désolé.
Еще раз, мне очень жаль.
Vous pensez sincèrement que je harcèlerais Herman ?
Вы честно думаете, что я могу домогаться Германа?
Sincèrement, je pense que je me suis amusé.
И скажу откровенно, я оттянулся классно!
Je vous remercie sincèrement.
Искреннее вам спасибо.
Révérend Mather était sur le point de répondre à mes questions que d'autres semblent incapables d'y répondre sincèrement.
Преподобный Матэр собирался ответить на мои вопросы правдиво, не то что остальные.
Au fait, sincèrement...
Maintenant répondez sincèrement à mes questions.
А сейчас ответь на мои вопросы правдиво
Et à ce sujet, je suis sincèrement reconnaissant.
И за это, я сердечно благодарен.
Je le pense sincèrement.
Я говорю это искренне.
Répondez sincèrement ou les conséquences seront terribles.
Отвечать правдиво иначе последствия будут суровыми.
Je suis sincèrement désolée.
Мне очень, очень жаль.
Tu n'y as sincèrement jamais pensé?
Ты честно никогда об этом не думала?
Et je vous le dis sincèrement, je ne mets pas en doute vos bonnes intentions.
И прошу, позвольте мне говорить откровенно.