Примеры использования: séance

La séance est levée.
Заседание закрыто.
La dixième séance est la semaine prochaine.
Мой десятый сеанс на следующей неделе.
Nous sommes en séance d'enchères.
Мы тут проводим торги.
La séance est levée.
Заседание суда откладывается.
La séance est levée.
Судебное заседание окончено
Oh, la séance ne sera pas avec moi.
О, сессия не будет со мной.
Je ne dois pas laisser les partenaires décident, parce que cela est ma décision, et ma décision est, cette god damn séance est levée!
Я не обязана ничего им предоставлять, потому что решать мне, и я решила, что это чёртово собрание окончено!
La séance est levée.
Совещание окончено.
Ce projet sera discuté avant la fin de la séance.
Нет причин, чтобы голосование не прошло до окончания сессии.
Je suis en retard pour ma séance.
А я опаздываю на собрание.
Alors, quelle séance?
Так, во сколько кино?
Séance levée.
Совещание окончено.
La séance de la section 14 du tribunal de Baltimore est ouverte.
14-ое заседание Окружного суда Балтимор Сити открыто.
C'était une séance de fabrication de bébé?
Это что был сеанс зачатия?
- On aura la séance!
- Мы успеем в кино.
La séance est ouverte.
Заседание объявлено открытым.