Примеры использования: ronger
- все
- грызть
- глодать
- обглодать
- жевать
- обгрызть
- разъедать
- перегрызть
- отгрызть
- съедать
- обкусать
- терзать
- прочие переводы
Arrêtez de vous ronger les ongles.
On dirait un vieux morceau de Roquefort rongé par une meute de rats.
Les ongles ont été rongés.
Ils ont rongé le câble.
Перегрызли основную линию.
La douleur ronge l'âme jusqu'à ce que le courage et la dignité disparaissent complètement.
S'ils ne le trouvent pas, ça va te ronger toute ta vie.
Qu'est-ce qui te ronge, alors ?
Peut-être que je la rongerai.
Quoi que ce soit, ça te ronge.
Haffley traite le budget discrétionnaire comme un os à ronger.
Ce vieux cas d'école prépa est vraiment en train de ronger Frost.
J'ai essayé d'en ronger une.
Mais, dans ce cas, c'est plus que ça, car les ongles n'ont pas été rongés sous les faux ongles.
Suis-je pire mère du monde pour laisser ma dentition bambin ronger sur quelque chose qui a été autour pendant un millénaire?
Могу ли я быть худшей мамой в мире если даю грызть своей малышке то, что было создано еще тысячилетиями назад?
Dès qu'ils sont partis, la petite fille s'est mise à ronger.
C'est un composé anti-moléculaire, et théoriquement, ça devrait ronger n'importe quoi.