Примеры использования: ressentiment
- все
- обида
- чувство обиды
- негодование
- возмущение
- враждебность
- прочие переводы
Je perçois pas du ressentiment ?
C'est le moment où vous réalisé que toute cette colère et ce ressentiment ne sont juste inutiles.
Je n'ai ni animosité, ni ressentiment à votre égard.
Tout ceci est votre deuil, votre traumatisme, votre ressentiment.
Désolée mais je ne suis pas prête à passer le restant de ma vie dans une atmosphère de dégoût et de ressentiment.
Le champagne et le ressentiment vont de pair, n'est-ce pas ?
Surveille les points chauds... colère, angoisse ou ressentiment caché.
J'écoute Sophie depuis quelques temps maintenant, et je perçois une grande colère, un ressentiment.
Les ressentiments.
Возмущение накапливается.
Je suppose que ce n'est pas à la légère que vous concevez un ressentiment aussi implacable, non?
Cela peut engendrer un ressentiment.
Et cela créera une source de ressentiment dans le milieu.
Mais vous êtes en minorité ici, et il y a tout ce ressentiment de lacunes historiques et personnelles qui vient en premier plan.
Но впусти туда меньшинство, и все то негодование, из исторических и персональных недостатков, идёт впереди них.
Alors vous venez ici avec toute votre rage, votre ressentiment, votre colère refoulée envers lui.
И вы приходите через эту дверь со всей своей яростью, своим негодованием, своей ревностью, своим скрытым гневом к нему.
Je suis content qu'il n'y ait pas de ressentiment.
Я рад,что обошлось без обид