Примеры использования: reporter

Vous ne pouvez pas me garder comme reporter.
В любом случае, тебе не следует держать меня в репортерах.
Chaque jour, elle reporte le lendemain, en transformant aujourd'hui en hier.
Каждый день она отсрочивает наступление завтрашнего дня, превращая сегодня во вчера.
Oh, tu n'as pas le droit de reporter mes audiences.
Ты не можешь переносить время моих слушаний.
Pour ma part, reporter est hors de question.
Отложить ее - это не вариант.
Bref... on tape des rapports à ma place... on reporte des dates pour m'arranger.
В общем... люди пишут для меня доклады... переносят сроки, чтобы подстроиться под мое расписание.
Elle n'a pas reporter, Rachel.
Не отложила, Рейчел.
On reporte l'entretien ?
Мы переносим встречу?
Il n'y a aucune chance pour qu'il nous laisse reporter notre mariage.
Он ни за что не даст нам отложить эту свадьбу.
C'est toi qui as eu I'idée de reporter?
Это было твоей идеей - отложить свадьбу?
Fallait reporter le rendez-vous.
Это ты не перенесла сеанс.
On pourrait l'imprimer et vous garder comme reporter.
Если ты это сделаешь, мы сможем это напечатать и оставить тебя как репортёра.
Non, mais j'ai peur de devoir reporter.
Я не думаю, но боюсь, что придётся перенести.
Si j'ai une reporter... 2 nouvelles filles emménagent dans leur chambre ensemble.
Если мой репортер... две первокурсницы переезжают в комнату в общежитии.
Ils doivent reporter.
Это можно перенести?
Tu parles comme un vieux reporter.
Подруга, ты говоришь как старый прожженный репортер.
On peut reporter ?
Мы можем перенести?