Примеры использования: quitte

On est très loin d'être quitte.
Мы далеко не квиты.
On ne peut pas quitter ce village.
Мы не можем покинуть деревню.
Le quitter était un grand pas.
Ты ушел оттуда - важный шаг.
Vous considérez quitter mon entourage?
Ты спокойно расстанешься с моим присутствием?
Vous n'avez pas quitté la banque ?
Так значит вы не закрыли счета?
Mr Hudson, quitter Baker Street ?
- Миссис Хадсон съедет с Бейкер-стрит?
Elle vient de quitter word-- sur sa façon de voir Reddington.
Сказала, что поехала к Реддингтону.
Mais le quitter.
Нам суждено покинуть его.
J'adorais avoir cette liberté de tout quitter à un moment donné.
Мне нравиться быть свободной в любой момент.
Je peux pas quitter Sophie!
Я не могу оставить Софи!
Quitter le club ?
Вы хотите бросить?
Il aurait pu le quitter quand il voulait.
Он мог выйти в любой момент.
On ne peut même pas quitter le pays.
Мы даже не можем выехать из страны.
Nous aurions pu quitter l'Olympe et tout détruire.
Мы могли сойти с Олимпа и уничтожить все.
Et si on disait qu'on était quitte ?
Будем считать, что мы квиты.
Alors comment je peux la quitter?
Тогда как я могу оставить её?