Примеры использования: production

On contrôlera la production et la distribution.
Мы будем управлять производством и распространением.
Comme vous pouvez le voir, c'est du sel blanc soluble dans l'eau, et on le trouve dans la javel, et c'est aussi bien utilisé dans la production de savon que dans le verre.
Как вы можете видеть, это соль белого цвета, растворимая в воде, которая содержится в хлорной извести, а также используется при изготовлении мыла и стекла.
Vous êtes le premier acheteur de notre production nationale, la cocaïne
Вы - главный потребитель нашего национального продукта, коим является кокаин.
A Marrakech, il y a beaucoup de laboratoires où l'héroïne était élaborée et qui sont maintenant utilisés pour la recherche et la production.
В Марракеше сейчас много устаревших героиновых лабораторий которые преобразовали для других исследований и разработок.
On leur injecte des pesticides et des antibiotiques pour augmenter leur production de lait.
Пестициды и антибиотики также используемый, чтобы увеличить их производительность молока.
Et pas de problèmes de production.
" больше никаких производственных проблем.
Elle ne peut pas régler la température de son corps, sa production d'hormones...
Она не может управлять телом, температурой, выработкой гормонов.
Les chiffres ne veulent rien dire si nous n'avons pas le contrôle de notre production.
Цифры ничего не значат если мы не имеем контроля за нашей продукцией.
Essaye de stimuler la production sanguine en lui donnant de l'EPO.
Попробуем простимулировать выработку эритроцитов с помощью эритропоэтина.
Bien, les désaccords entre les chercheurs et l'équipe de production sont courants.
Ну, разногласия между исследователями и отделом продукции - частое явление.
En tout cas, M. l'ambassadeur, il y a six ans, la guerre civile a interrompu toute production de pétrole pendant un an environ.
Во всяком случае, шесть лет назад, гражданская война остановила всю добычу нефти в Каруне на год.
C'est la date exacte à laquelle notre voiture a été mise en production qu'elle elle a disparu des fichiers de CM ?
В день выпуска нашего автомобиля она исчезает из документации КМ?
Je suis actuellement en pré-production pour un film.
Вообще-то у меня прямо сейчас идёт подготовка к съёмкам.
Uh, Mr. le Président, je n'ai pas pu m'empêcher de constater que vous aviez des problèmes de production d'énergie.
Эм, мистер президент, эм, не мог не заметить ваши проблемы с производством электричества.
Je vais parler du débat concernant les nouvelles techniques dans la production des fromages fondus.
Леди и джентльмены, я бы хотел подробно остановиться... на тех спорных моментах... которые возникают в процессе применения новейших технологий изготовления сыра.
Non, je suis le manager production.
Да, я менеджер по продукту.