Примеры использования: presser
- все
- выжать
- выдавить
- нажать
- прижать
- давить
- сжать
- надавить
- сдавливать
- прессовать
- торопить
- прочие переводы
Comme une orange sanguine que j'aimerais presser à sec.
C'est plus facile de presser la détente quand on vise le croquemitaine.
Le prisonnier-pâte dentifrice, il faut le presser... sinon, il oublie sa confession.
Je vais le presser autour des bords un peu, voir ce que je peux trouver.
D'ailleurs, le capitaine de me pressant sur cette affaire.
Je vais presser notre prisonnier comme un quartier de citron dans un cocktail.
Presser son visage contre la fenêtre.
Прижать его лицом к окну.
Elle vient juste de presser ma main.
Que pourrait-il y avoir de plus intime que presser la vie hors d'un autre être humain.
Le besoin de presser.
Il faut presser.
Presser dessus.
Сдавливай сильнее.
Sans vouloir vous presser, il ne me reste que 700 respirations.
L'image montre clairement l'accusé presser le bouton de largage.
Je ne voudrais jamais presser une dame.
Ce que je vois, c'est deux jambes puissantes qui entourent ma tête et qui la pressent.