Примеры использования: prépare

Va préparer son cheval.
Подготовь для миледи коня.
Je peux te préparer le petit-déjeuner?
Хочешь, приготовлю тебе завтрак?
J'avais préparé tout un speech.
А я целую речь заготовил.
On prépare une manif pour jeudi matin.
Мы организовываем марш в четверг утром.
Tout ce qu'on doit faire c'est trouver la tablette, préparer le sort,
Всё, что нам нужно, - найти скрижаль, состряпать заклинание, и - бумс!
Jeune homme, prépare toi... à recevoir mes félicitations !
Молодой человек, приготовьтесь... к поздравлениям!
Il vous faut longtemps pour préparer les sujets?
Когда будут готовы объекты?
Préparer les patients et récupérer les analyses ?
Подготовка пациентов и анализы?
Vous voulez préparer de la meth ?
Ты хочешь готовить метамфетамин?
En tant que nobles, vous devez la conseiller, la préparer, la représenter.
Будучи благородными дамами, вы должны сопровождать ее, подготавливать ее, быть ответственными за нее.
Prépare une conférence de presse.
Выпусти пресс-релиз.
Je ne veux pas préparer une autre élection.
Я не хочу устраивать ещё одни выборы.
Il prépare un coup.
Я думаю он что-то замыслил.
Pour se préparer à l'invasion, 15 villes de...
Готовясь к вторжению, 15 городов на...
Dis-leurs que le NLM prépare une attaque.
Скажи им, что НОД планирует нападение.
Le préparer à la possibilité...
Подготовить его к возможности ...