Примеры использования: précoce
- все
- ранний
- преждевременный
- скороспелый
- прочие переводы
Avec une détection précoce, la plupart sont traitables.
J'étais un tel petit arriviste précoce.
J'ai lu que la délivrance précoce était le seul moyen d'empêcher le trauma.
Я читал, что преждевременное извлечение плода - это единственный способ избежать припадка, и так оно и есть.
Je travaille sur un système d'alerte précoce.
Et il a des fourmis dans les jambes, et il souffre d'une apparition précoce d'alopécie.
Cette croyance était fondée d'une exposition trop précoce à la pop music anglaise... et à une mauvaise interprétation du film "Le Lauréat".
Такое убеждение возникло от раннего влияния грустной британской поп-музыки... и совершенно неправильного понимания фильма "Выпускник".
Comme un volcan précoce.
C'est peut-être une ménopause précoce ou une dépression.
Le "je t'aime" précoce.
Une détection précoce peut sauver des vies.
Раннее выявление может спасти жизни.
Elle est précoce et elle sait exactement
La rigidité cadavérique est précoce.
Calvitie précoce, alcoolisme, tendance à la violence, obésité.
Преждевременная облысения жестоким...
Nous ignorons ce que c'est exactement, sauf qu'il s'agit d'un processus de dégénérescence précoce.
Мы точно не знаем, что это такое, но означает она... преждевременную деградацию, сравнимую со старением.
Ouais, ne lui dis pas qu'il est précoce.
Il n'est pas précoce.