Примеры использования: pouvez
- все
- мочь
- иметь возможность
- уметь
- возможно
- сможешь
- прочие переводы
Je détestais Trevor, mais j'étais résolu à devenir son ami, car c'était le seul à pouvoir me procurer de l'herbe.
"Tu crois pouvoir faire quoi ?"
Je veux dire, vous pouvez vous occuper tout seul d'une patiente VIP.
Pouvoir tendre la main et te toucher...
Иметь возможность протянуть руку и прикоснуться к тебе...
S'il a déjà vendant l'Esephera, il a peut-être gagné assez d'argent pour s'acheter un bateau.
Quiconque s'aveugle par justification devrait pouvoir te sauver... ou quelqu'un de son sang.
Nous avons le même pouvoir.
Frankie peut recouper les noms que nous aurons avec le D.E.A et les factures.
Si proche de chez soi, sans pouvoir y mettre les pieds.
J'ai peut-être un créneau de libre 6h30 du matin les samedis matins .
Les métis ont un systéme immunitaire défaillant, nous devrions pouvoir tuer Amélia avec un simple contaminant.
У гибридов разрушена иммунная система, так что мы могли бы убить Амелию любым распространенным реагентом.
C'est en mon pouvoir.
Et peut-être que vous pouvez m'expliquer comment le sang de Tony Agrerro a fini sur votre botte.
Je veux dire, quelle sorte de bénéficiaire pourrait te faire sortir de prison ?
Tu es peut-être le roi de ton école, mais dans cette fourgonnette, c'est moi la reine.
Возможно, в школе ты важная персона, но в этой машине важная персона - это я.
On pourrait prendre Arthrisha dans le vaisseau et, tu sais, attendre la fin de la purge ?
Можем ли мы взять Арфришу в корабль и просто, знаешь, переждать чистку?