Примеры использования: pour les
- все
- для
- чтобы
- на
- за
- о
- их
- прочие переводы
Et bien, apparemment, le code pour les impôts est formé différemment pour les gens de chez WITSEC
Mes oncles, grands-pères, et cousins travaillaient pour l'entreprise TaftCo.
Je m'en doutais, pour les instruments d'occasion.
On a une petite tradition à Closetcon pour les nouveaux, ce que Claire est cette année.
Tony Agrerro et sa bande ont un alibi pour le meurtre dans la ruelle.
Hé, Ryan, peux-tu rappeler au DJ pour le toast des époux ?
Tu peux vendre tes recettes de chop suey après Rachel nous montre son solo pour les Nationales
Ты можешь распродавать твой рецепт китайского рагу после того, как Рейчел покажет нам свое соло для Национальных.
La plaignante a perdu sa motion pour sanctions... et a accepté notre offre.
Blair venait souvent avec des objets anciens pour les authentifier ou découvrir leur provenance...
J'ai mis Catherine H. en prison pour ce meurtre basé sur votre témoignage.
Nous placerons nos hommes sur la crête pour qu'ils attendent ici.
Un demi-milliard de pertes de profits car ça a pris des mois pour les éteindre.
Donc, vous êtes allé voir Julius Sarkizian et l'avez menacé pour avoir voler votre client?
Parce que Dia prétend que Kent l'a piégée pour renoncer à leur enfant de l'amour.
Pour battre les Danois, il faut les affronter sur le chemin d'Abbendum.
Чтобы победить датчан, ты должен встретить их по дороге на Эбандун.
Oui, mais j'ai aussi vendu Minombre sur le Bon Coin pour 500 $.