Примеры использования: plut
- все
- понравиться
- нравиться
- приглянуться
- угождать
- лить
- посыпаться
- пожалуйста
- прошу
- прочие переводы
Tu vas te plaire ici.
J'ai même acheté un paquet et un briquet sur le chemin et une lampe Viking, qui n'a rien à voir, mais je l'ai vue dans une vitrine et elle m'a plu.
По пути домой я купил пачку, зажигалку и лампу "Викингов", это не связано с курением, просто она мне приглянулась.
Il va pleuvoir de gros seaux de doux et crémeux sirop de corps d'homme.
À présent, le câble, s'il vous plaît, le câble !
Viens, ça va te plaire.
Si la robe vous plaît tant, vous la porterez à tour de rôle.
Mon Dieu, il pleut à verse !
- S'il vous plaît Mr Marlott, je...
- Je croyais lui plaire.
Un artiste doit se faire à l'idée de ne pas plaire à tout le monde.
La seule façon pour nous de payer cet appareil c'est si le paradis ouvre ses portes et fait pleuvoir de l'or.
"S'il vous plaît, rendez-nous April.
Tu commences à me plaire.
Cara a toujours été désireuse de plaire.
Câble sternal, s'il vous plaît.
Ça ne va peut-être pas te plaire.