Примеры использования: plancher

Peut être que tomber à travers le plancher était un signe.
Может быть падение через пол было знаком?
Enlevez-le du plancher !
Уберите его с паркета!
Oui, si le plancher n'est pas solide, mieux vaut ne pas essayer.
Гнилые перекрытия не стоят такого риска.
Ou le plancher est-il intéressant ?
Этот пол правда так интересен?
Les éraflures sur le plancher de bois franc indiquent une lutte, ce qui signifie que, après l'assassiner,
Царапины на паркете указывают на борьбу, это означает, что после убийства,
Le plancher est complètement pourri.
Перекрытия прогнили до основания.
Il a dormi sur notre plancher la nuit dernière, Ted.
Прошлой ночью он спал на нашем полу, Тед.
Nous l'écoutions a travers le plancher.
Мы слышали ее на другом этаже.
Qu'il est dur, ce plancher !
Боже, какой жесткий настил.
Si on traverse le plancher et qu'on descend l'escalier, on ne peut pas différencier les méchants des bons avant qu'ils tirent.
Если умудримся пройти этаж и спуститься по лестнице, отличить подонков от заложников сможем только, когда те начнут стрелять.
J'arrive au plancher pelvien.
Двигаемся к тазовому дну.
Vous avez du plancher là-haut ?
У вас там есть настил?
Donc, le plancher est fixé, endroit est verrouillé.
Этаж охраняется, и тут всё перекрыто.
Ce n'est pas le cours plancher.
Они еще не достигли дна.
Tu ne veux pas mettre quelques tapis sur le plancher ?
Ты не хочешь постелить какой-нибудь ковёр на паркет?
Je contrôle pas grand-chose, mais au moins mon plancher pelvien !
У меня под контролем не все, но тазовое дно я могу контролировать.