Примеры использования: plancher
- все
- пол
- настил
- паркет
- этаж
- перекрытие
- дно
- прочие переводы
Peut être que tomber à travers le plancher était un signe.
Enlevez-le du plancher !
Oui, si le plancher n'est pas solide, mieux vaut ne pas essayer.
Ou le plancher est-il intéressant ?
Les éraflures sur le plancher de bois franc indiquent une lutte, ce qui signifie que, après l'assassiner,
Le plancher est complètement pourri.
Перекрытия прогнили до основания.
Il a dormi sur notre plancher la nuit dernière, Ted.
Nous l'écoutions a travers le plancher.
Qu'il est dur, ce plancher !
Si on traverse le plancher et qu'on descend l'escalier, on ne peut pas différencier les méchants des bons avant qu'ils tirent.
Если умудримся пройти этаж и спуститься по лестнице, отличить подонков от заложников сможем только, когда те начнут стрелять.
J'arrive au plancher pelvien.
Vous avez du plancher là-haut ?
Donc, le plancher est fixé, endroit est verrouillé.
Этаж охраняется, и тут всё перекрыто.
Ce n'est pas le cours plancher.
Tu ne veux pas mettre quelques tapis sur le plancher ?
Je contrôle pas grand-chose, mais au moins mon plancher pelvien !