Примеры использования: peut être

Peut être que le pire mensonge est à Stilinski.
Возможно, хуже всех врать шерифу Стилински.
On peut être des astronautes, des pirates de la mer
Мы можем быть космонавтами, или пиратами в море.
Vous voudriez peut-être vous expliquer avec lui.
И я думаю, что тебе не помешает возможность с ним объясниться.
Ils l'ont peut-être tué pour les récupérer.
Убить его могли ради них же.
Un couteau dans le dos, peut être.
Ножом в спину, пожалуй.
Peut être 5 minutes, votre Honneur.
Быть может, пять минут, ваша честь
Il peut être brisé par un sérieux rejet.
Велика вероятность, что он сорвался, потому что его резко отвергли.
Peut être que Hodgins peut voir si les particules correspondent au dommages.
Возможно Ходжинс сможет сопоставить частицы с повреждениями.
- Oui, on devrait peut être aller dehors.
- Да, пожалуй нам стоит выйти наружу.
Un péché véniel, peut être.
Простительный грех, быть может.
Je dis qu'il y a peut être une possibilité que vous ayez fait une erreur.
Я говорю о вероятности того, что вы ошиблись.
Peut être qu'il a été drogué pour faciliter son enlèvement.
Возможно, его усыпили, что облегчило похищение.
Tu sais, faux Bono, l'algèbre peut être difficile.
Ты знаешь, ненастоящий Боно, алгебра может быть опасной.
- Vous pouvez peut-être.
Что ж, может у вас есть возможность.
Donc peut-être qu'empoisonner Ten Mohs avec un poisson trouvé dans leur rivière rééquilibre la balance.
Так может, отравить Тена Бриллиантика рыбой, выловленной в их реке, это вернуть все на круги своя.
Peut être une tasse de thé pour célébrer.
Пожалуй, надо это отметить чашкой чаю.