Примеры использования: persuader

Persuader Austen de se retirer.
Вы убедите сенатора отказаться от выдвижения.
Pour te dire la vérité, J'étais persuadé que tu n'arriverais pas avant un moment.
Если честно, я была уверена, что вы придёте гораздо позже.
Pourquoi persuaderais-je ton père alors que je suis d'accord avec lui ?
Зачем мне переубеждать твоего отца, если я с ним согласна?
Je vais persuader mon vieil ami et nous serons réunis en famille.
Я уговорю своего старого друга Гастингса присоединиться к нам, и мы будем все вместе, как семья.
- Je suis descendue vous persuader.
- Я спустилась, чтобы убедить вас.
J'étais persuadé que c'était Bjoerling.
А я была уверена, что Бирлинг.
Je pense que cette fille peut persuader n'importe qui de faire ce qu'elle veut qu'on fasse.
Думаю, эта девушка может уговорить любого сделать то, что ей нужно.
Un orateur aussi subtil que toi pourrait les persuader que César a tort.
Блестящий оратор вроде тебя легко убедит, что Цезарь ошибается.
Dickie a dû le persuader de m'inviter.
Наверняка его Дики уговорил.
Si nous devons les persuader de s'allier à vous, alors nous devons complètement redéfinir leur vision de qui vous êtes, ce que vous êtes.
И если мы хотим склонить их к союзу с вами, нужно чтобы они получили полное понимание того, кто вы и что вы представляете.
Oh, je n'essaye pas de vous persuader de quoi que ce soit.
О, я не пытаюсь вас в чем то убедить.
J'étais persuadée qu'il allait tout découvrir.
Ну, я была уверена, что он обнаружит это.
Je suis d'accord, mais ne pensez pas que vous pouvez me persuader de jouer le jeu en faisant appel à ma vanité intellectuelle.
Согласен, но не думаю что ты можешь уговорить меня подыграть, апеллируя к моему интеллектуальному тщеславию.
Je ne pourrais pas vous persuader de rester ?
Я не могу убедить тебя остаться?
J'étais persuadé qu'elle quitterait son mari pour être avec moi.
Я была уверена, что она оставит своего мужа и будет со мной.
On essayait de le persuader de se garer sur le côté...
Ладно, так, мы старались мягко уговорить его остановиться...