Примеры использования: peint

Je voulais peindre mes mains avec vos deux sang.
Я намерен окрасить свои руки и её и твоей кровью.
On va aussi peindre la chambre d'enfant,
Мы также собирались раскрасить детскую.
Je pourrais peindre le monde.
Разукрашу вам мир.
On devrait probablement peindre le plafond.
Завтра перекрасим!
- Pourquoi peindre si près des rails ?
– Для чего он рисовал их рядом с путями?
Va donc peindre quelque chose, tu veux bien ?
Почему бы тебе не пойти порисовать?
Je regardais l'ouvrier peindre mon adolescence en marron.
Вот смотрю, как мою юность закрашивают жутким оттенком коричневого цвета.
Tu vas me laisser peindre la chambre en bleu turquoise ?
Ты разрешишь мне покрасить спальню в аквамариновый?
Elle se permet de peindre une pièce de couleur vive sans prévenir.
Она покрасит комнату в очень яркий цвет без твоего согласия.
Écoute, tu ne peux pas te peindre le visage en noir, compris ?
Сынок ... нельзя расхаживать, выкрасив себя черным, слышишь?
Je les ai vus peindre les voiles.
Я видел, как красят паруса.
Vous m'avez demandé de la peindre telle qu'on la voit.
Вы попросили нарисовать её именно так, как она выглядит.
Je me demande souvent s'il existe une différence entre la façon de peindre un lever et un coucher de soleil.
Меня терзает любопытство, есть ли различие между тем, как вы изображаете рассвет и закат?
Ils ont même peint le plafond.
У них даже потолки расписаны!
J'espère que la salle d'eau du Paradis est peinte telle une coquille bleue qui n'atteindra jamais la Terre.
Я верю, что дамская комната в Раю окрашена таким голубым цветом, как яичная скорлупа, который ты никогда не найдешь на Земле.
Vous allez le peindre ?
- Так вы собираетесь раскрасить его?