Примеры использования: pauvres

Pauvre enfant.
Бедный парень.
Une fille comme elle a besoin d'attention et je ne suis qu'un pauvre soldat.
Такая девушка, как она, заслуживает большего, а я просто неимущий солдат.
Il fait une fixette sur une pauvre fille.
Он зациклился на одной убогой девчонке.
Je vais me débarrasser de la poussière de cette pauvre ville et voir le monde.
Я стряхну пыль этого жалкого городка со своих ботинок, и отправлюсь смотреть мир!
et le pauvre contrôle devant le docteur.
Просто старайся сдерживать свои амбиции и недостаточный поведенческий контроль перед доктором.
C'est un bien pauvre héritage.
Она оказалась скудное наследство.
c'est le Sheldon Cooper du pauvre.
это вариант Шелдона Купера для бедняков.
Comme si ce pauvre homme n'avait pas assez souffert.
Разве бедняга не страдал достаточно.
C'est pourquoi, tout comme une personne pauvre peut être amener à voler pour survivre, c'est une tendance naturelle de faire tout le nécessaire pour prolonger la rentabilité d'une institution.
Следовательно, если малоимущий человек вынужден воровать чтобы выжить, это такое же естественное отклонение как и делать всё необходимое для поддержания прибыльности учреждения.
Performance notée "pauvre".
Эффективность помечена как "плохая".
Je me sens désolée pour ce pauvre Mr Wickham.
Да, мне очень жаль несчастного мистера Уикэма.
Pauvre en sel.
Низкое содержание натрия.
C'est son cœur, la pauvre chose.
Ее сердце, слабое сердце.
Tu n'es qu'un pauvre petit voleur.
Посмотри на себя - ты всего лишь мелкий воришка.
Louis, nous ne sommes pas vraiment pauvre.
Луис, мы сами не нищие.
Regardez le pauvre homme
Взгляните на этого бедняжку.