Примеры использования: pardonne

Tu peux me pardonner ?
Ты сможешь простить меня?
Vous devez me pardonner, Mr Bates.
Извините меня, мистер Бейтс.
Pardonner Nick ?
Veuillez pardonner cette intrusion.
Пожалуйста, извините за вторжение.
Veuillez le pardonner, sire.
Простите, мой Государь.
Je vous prie de me pardonner.
Прошу, извините меня.
Veuillez pardonner mon apparence.
Простите мой внешний вид.
Aussi, veuillez me pardonner, mais je vais lui accorder l'asile.
Так что, извините, я собираюсь предоставить ему убежище.
Vous devez le pardonner ce soir.
Ты должен помиловать его сегодня.
Je pense qu'elle va te pardonner.
Думаю, она отпустит тебя.
Un homme qui propose de pardonner un traître est lui-même un traître.
Каждый кто предлагает помиловать предателя - сам предатель.
Tu as ma parole que je te pardonnerai.
У тебя есть мое слово, я отпущу тебя.
Puisse Dieu me pardonner.
Помилуй меня Господь.
"Ceux à qui tu pardonneras leurs péchés obtiendront le pardon."
И грехи, отпущенные на земле, да будут отпущены и на небесах".
Pardonner le frère qui a survécu.
Помилуйте выжившего брата.
Enfin, des prêtres pardonnent leurs péchés.
И, наконец, у них были священники чтобы отпустить их грехи.