Примеры использования: on ne peut
- все
- мы можем
- нельзя
- мы не можем
- прочие переводы
On ne peut pas continuer comme les Stink-sons.
Мы не можем продолжать как Вонючкины.
-On ne peut pas prévoir de pleurer, Maura.
On ne peut pas juste quitter Galindo comme ça, d'un claquement de doigts.
Мы не можем оставить Галиндо ни с чем.
On ne peut pas laisser la balistique faire le lien avec votre arme.
Нельзя допустить, чтобы баллистики вышли на твое оружие.
On ne peut pas se risquer à ce qu'elle trouve ces artefacts sans notre présence.
Мы не можем позволить ей найти артефакт без нас.
On ne peut pas laisser Heinz nous battre.
Нельзя позволить Хайнцу нас переиграть.
On ne peut pas avoir notre 1ère dispute à cause de ces deux là.
Нельзя, чтобы мы впервые поругались из-за этих деревенщин.
On ne peut pas mettre cousin Ed à côté des Barish !
Мы не можем посадить кузена Эда рядом с Бэришами!
On ne peut pas garer des véhicules militaires en zone urbaine.
Нельзя парковать военную технику в пригородных районах.