Примеры использования: obéir
- все
- повиноваться
- слушаться
- подчиняться
- следовать
- выполнять
- послушной
- прочие переводы
Je dois obéir à ses ordres.
Pour figurer à ce niveau, un animal doit obéir aux ordres sans poser de questions.
Vous êtes un domestique et vous êtes censé obéir à mes ordres.
Les guerres apprennent au peuple à obéir à l'épée, pas les dieux.
Vous n'avez pas à savoir, juste à obéir.
Un paumé s'emparerait d'un vrai livre de magie pour obliger une fée à obéir à ses ordres ?
Pour le meilleur et pour le pire, dans la richesse et la pauvreté, dans la santé comme dans la maladie, de l'aimer, le chérir et lui obéir, jusqu'à ce que la mort nous sépare.
В горе и в радости, в богатстве и в бедности, в болезни и здравии, клянусь любить, заботиться и повиноваться, пока смерть не разлучит нас.
Mon devoir est de lui obéir.
Pour nous servir, vous devez obéir.
Je sais commander, obéir et me taire.
Elle était très obéissante.
Ils subviennent à nos besoins, et il faut leur obéir, parce que ce sont nos maîtres.
Je suis ton supérieur hiérarchique et tu dois obéir à mes ordres!
Docile, obéissante.
Il m'a dit de lui obéir ou il allait me refrapper.
Pourquoi obéir à la princesse?