Примеры использования: morte

Nos pertes sont légères, mais chaque mort est un ami ou un parent bien-aimé.
У нас немного потерь но каждый убитый - чей-то друг или близкий родственник.
Laisser un chat mort dans son armoire en cèdre.
Оставить дохлую кошку в его кедровой сауне.
Même mort, l'eau le traverse encore.
Сухое, а внутри течет вода.
Victoria a dit qu'il s'était confessé avant de mourir.
Виктория сказала, что он признался в некоторых преступлениях прежде, чем он умер.
- Tu préférerais mourir tragiquement de
- Ты бы трагически скончался...
Tony Agrerro méritait de mourir, j'ai raison ?
Тони Агрерро заслужил смерти, верно?
Mort, ça fait 500 000...
L'énergie de ce qui est mort l'emporte sur l'énergie de ce qui est vivant.
Заряд неживых вещей сильнее заряда живых вещей.
- Il pourrait être mort, aussi.
- Гибсон тоже может быть мертв.
Le mort et le vivant échangent leurs propriétés.
Живые и неживые вещи меняются свойствами.
Je ne peux pas m'empêcher de penser que je respire de la peau morte.
Не могу отделаться от чувства, что вдыхаю частички омертвелой кожи.
Tu as laissé 5 personnes mourir.
Из-за тебя погибло пятеро.
Vous ne pouvez pas juste mourir!
Вы не можете просто взять и помереть!
Et bien, la dernière mort date de ce matin.
Так, последнего убитого нашли сегодня утром.
J'imagine qu'un feu est plus important qu'un cochon mort.
Знаешь, я думаю, что пожар важнее дохлой свиньи.
Un arbre mort.
Это было сухое дерево.