Примеры использования: moi au

Avant que vous me libériez, j'appartenais à maître Mighdal.
Пока вы не освободили меня, я принадлежал господину Мигдалу.
Tu sais pourquoi j'ai menti à propos des essais A.L.S ?
Знаешь, почему я врала о клинических испытаниях?
Il a raison, je pensais au flermin inférieur.
Точно, я перепутал с нижней флермой.
Ou comme je l'aime à l'appeler, un Spockumentary.
Или как мне нравится называть это - Спокоменталка.
Ugh. même cassé, vous les gars me font des nausées
Даже расставшись, вы, ребята, вызываете у меня тошноту.
Je buvais beaucoup à l'époque.
Я тогда много пила.
J'aimais prendre les escalators dans le mauvais sens, dérouler la toile cirée, et fouler la neige immaculée...
Я любил ехать по эскалатору в обратном направлении, раскатывать клеенку, и наступать на чистый снег...
Je commencerai à 16 h.
Ну, я начну его в 4:00 вечера
Le chauffeur m'a pris à 3h19.
Водитель забрал меня в 3:19.
Je le transmettrai au D.C.D lundi.
Я отчитаюсь в понедельник.
Ce soir, je me baignerai à Caracalla pour me nettoyer de la poussière des 500 km de route francique.
Сегодня я искупаюсь в термах Каракаллы и смою прочь пыль франкских дорог.
Non, c'est ma partie, je choisis les joueurs.
Я выбираю игроков.
J'ai commencé à fréquenter quelqu'un.
Я тут познакомилась с одним человеком.
Cet homme m'a aidé à terminer mon premier mémoire, "Unbouncable."
Он помог мне закончить мои первые мемуары "Безотказный".
Je bouge à peine et je sens les biscuits à la cannelle.
Я еле передвигаюсь и чую запах булочки с корицей.
Je disais que j'arriverais à Nassecombe à peu près aujourd'hui.
Я сказал, что надеюсь прибыть в Наскомб приблизительно сегодня.