Примеры использования: modéré

Généralement, une skinful modéré à ces occasions est de l'essence.
Принято считать, что умеренный градус в тебе приносит пользу.
Peut être modérez le un peu
Может, слегка её смягчите.
Pourquoi ai-je accepter de modérer cette téléconférence?
И зачем я согласился модерировать эту видеоконференцию?
J'ai de l'asthme modéré persistant.
У меня умеренная хроническая астма.
Ouais, c'est mec qui s'appelle Gary Sullivan du forum qu'il modérait.
Да, это парень по имени Гэри Салливан из чата, который он модерировал.
- Il est trop modéré.
Он слишком умеренный.
Tu juges les gens moins modérés que toi.
Ты осуждаешь людей, которые менее сдержанны чем ты.
Ils souhaitaient peut-être ralentir leur métabolisme, modérer la croissance et la reproduction.
Может быть они хотели снизить метаболизм Пушистиков, умерить их циклы роста и размножения.
Je te conseille de modérer ton enthousiasme, Tom.
Я предлагаю тебе умерить свои ожидания, Том.
Il y a ceux qui savent se modérer, et il y a toi.
Есть вампиры, которые могут себя сдерживать, и есть ты.
Homme modéré.
Сдержанный человек.
Je te conseille de modérer ton enthousiasme, Tom... à tous les niveaux.
Я предлагаю тебе умерить свои ожидания, Том... во всем.
Turenne est un homme modéré.
Тюренн сдержанный человек.
Aide-moi seulement à modérer son enthousiasme.
Просто помоги мне умерить его энтузиазм.
Modéré signifie tempéré, responsable, réfléchi.
Умеренный - значит сдержанный, это значит ответственный, вдумчивый.
D'une façon calculée très modérée,
В такой сдержанной, расчетливой манере,