Примеры использования: midi

Il reste peu de temps avant midi.
До полудня недолго.
Tu fais ça n'importe quelle autre nuit, tu finis dans un talk show d'après midi.
Нарядись так в любой другой вечер - точно попадёшь на ток-шоу.
Kendal est venu la voir cet après midi.
Кендал был у неё сегодня днём.
- C'est le briefing de l'après-midi ?
Дневной отчёт?
(Rires) J'ai dit cet après midi.
Я же сказал к обеду.
Tu dois la suivre dans le Midi.
Ты должен поехать с ней на юг.
Demain après-midi me paraît bien.
Давай завтра после обеда.
Il n'est pas encore midi.
Даже полдень не наступил.
Matin, midi et soir.
С утра, в обед и на ночь.
Ma femme était du Midi.
Моя жена была с юга.
je devrais avoir un compte préliminaire cet après-midi.
Должны быть предварительные сегодня после обеда.
On avait dit à midi !
Мы сказали в полдень.
On l'a suivi tout l'après -midi.
Мы следили за ним весь вечер.
La rencontre avec SAMCRO c'est cette apres-midi.
Встречаюсь с Детьми сегодня днём.
Libérez mon après-midi.
Отмени все дневные планы.
C'était à midi !
Это был прошлый обед!