Примеры использования: mensonge

Son mensonge reflétait le mien.
Она словно копировала мою ложь.
C'est parti pour une longue nuit de mensonge.
Приготовься к долгой ночи обмана.
Le mensonge habite Cersei.
Серсея преисполнена фальши.
Quand je dis "fiction", je veux dire "mensonge".
Когда я говорю "беллетристика", вымысел.
Est-ce un mensonge ?
Вы тут все лжете?
Et si tout ce en quoi nous avons été conduits à croire était un mensonge ?
Что если всё, во что нас склоняли верить это неправда?
Nous.. nous savons que ce séjour en cure était un énorme mensonge.
Мы знали, что его визит в центр реабилитации - это большая выдумка.
Ce mensonge était donc vraiment stupide.
Значит лгать было невероятно глупо.
Bon, c'est un mensonge.
Хорошо, это неправда.
Nous devrions pouvoir regarder au-delà des mensonges.
Надо видеть больше, чем позволяет лживость.
Ton allergie au bacon est un mensonge que ta mère à inventé pour que tu manges équilibré enfant.
Твоя аллергия на бекон - выдумка твоей матери, чтоб ты в детстве ел более полезную пищу.
Est-ce que tout est un mensonge ?
Мы что, живем в каком-то вранье?
Ce monstrueux mensonge ?
Эта ужасная ложь.
Et puis le mensonge doit étouffer la vérité.
И тогда обман вынужден будет погубить истину.
Promettez-moi : plus de mensonges.
Пообещай мне, больше никакого вранья.
Un autre mensonge Romain !
Очередная римская ложь!