Примеры использования: manoir
- все
- особняк
- усадьба
- поместье
- дом
- замок
- прочие переводы
Vous croyez que je ne dois pas être moi-même parce que je suis dans ce stupide manoir.
Je me demande pourquoi vous n'incendiez pas le manoir, avec peintures de guerre et hurlements !
La Garde de Nuit est venu à notre manoir.
Tu m'as retenue en otage dans le manoir des Grayson après que ton chien d'attaque m'a jetée du toit de mon propre appartement.
Вы держали меня в заложниках в усадьбе Грэйсонов после того, как ваш "пёс" напал на меня и сбросил с крыши моей собственной квартиры.
- Qui connaît l'histoire du manoir ?
Vous prévoyiez d'attaquer le manoir seul ?
(bip) L'Eglise a vendu le manoir de Briarcliff à l'état du Massachusetts durant l'automne 1965.
J'imaginais un manoir horrible !
Le Manoir de la Flaque qui Pue à environ 65 arbres.
Усадьба "Вонючая лужа" за 65 деревьев отсюда.
Des nouvelles du manoir, madame ?
Mais je connais la direction du manoir.
Allez au manoir et convainquez-le de ne pas accepter le marché.
Pourquoi pensez-vous que j'ai emménagé au manoir ?
Pas avant d'arriver à votre manoir.
Donc il vit au Manoir Addams.
Vous sortez, et dites à ces flics où est le manoir.