Примеры использования: manifester

Contrairement à Tom, je suis pour ce genre de soirées, et je veux manifester mon soutien autant que je le peux
В отличие от Тома, я поддерживаю эти мероприятия и хочу проявить свою поддержку всеми способами.
Je voulais lui manifester mon intérêt.
Я хотел сделать что-то особенное, чтобы показать, что она мне небезразлична.
Cette poignée de manifestants.
Comment pouvais-je mieux manifester mes sentiments envers Miss Siddal?
Как мог я лучше показать мои чувства к мисс Сиддал?
20 000 manifestants étaient prévus.
Они обещали 20 тысяч протестующих.
On peut manifester!
Мы способны показать себя.
Anthony n'a manifesté que cinq de ces symptômes.
На тесте Энтони проявил пять из них.
Les manifestants voient les choses autrement.
Протестующие видят это иначе.
- M'dame, vous avez manifesté de l'intérêt pour les travaux internes du vaisseau.
Мэм, вы выразили интерес к внутренней работе Крейсера "Великобритания"
Pensez à ce qu'il se passera s'ils ne se manifestent pas.
Поймите риск, если они не выступят
Qui essaie de venir dans notre réalité, de se manifester.
Вечно пытается прорваться в нашу реальность, проявить себя.
Ils manifestent contre leur roi, Marshal.
Они выступили против своего короля, Маршал.
Occupez-vous en avant qu'une force démoniaque ne puisse se manifester.
Разберись с ним, прежде чем его демоническая сила проявит себя.
lettres, et quelques manifestants.
Письма, несколько протестующих.
Lors de cette séance précise, trois entités distinctes se manifestent.
За один сеанс она показала трех разных людей.
D'après ces gens, dès qu'une vraie intelligence artificielle se manifestera, nous devrons nous battre pour notre survie.
Как утверждают эти люди, в первый же раз, когда настоящий искусственный разум проявит себя, мы окажемся на грани выживания в течении всего нескольких дней.