Примеры использования: majorité

La majorité des gens ont les cheveux sombres.
У большинства людей тёмные волосы.
Que diriez-vous... de voter, et de laisser la majorité décider ?
Давайте проголосуем, и пусть всё определит большинство.
Nos résolutions sont votées à la majorité.
Постановления в Соединенных Сверхштатах выносятся большинством.
En fait, la plupart des détenus passent la majorité de leurs temps à faire du sport.
Вообще-то, большинство заключенных качаются как сумасшедшие.
La majorité veut une réforme.
Большинство хочет реформу.
- On a la majorité à la Chambre.
- У нас большинство в Конгрессе.
La majorité des femmes aurait été sauvée à temps.
Как я понимаю, большинство дам успели посадить в шлюпки.
La motion l'emporte par une nette majorité.
Принято большинством голосов.
Roose Bolton sera nommé Gouverneur du Nord jusqu'à ce que le fils que tu auras de Sansa atteigne la majorité.
Хранителем Севера будет Русе Болтон, пока ваш с Сансой сын не достигнет совершеннолетия.
Et il ne vivra pas pour voir le prince arriver à sa majorité.
И он не доживет до ...совершеннолетия принца.
La reine a atteint la majorité.
Потому что Королева достигла совершеннолетия.
Elle restera sous notre protection, avec sa fille, jusqu'à sa majorité.
Она под твоей защитой, так же как и ее дочь до совершеннолетия.
Techniquement, tout est à Tucker, mais c'est moi qui vais gérer jusqu'à sa majorité.
Технически это в все трастовый фонд для Такера, но я буду командовать, пока он не достигнет совершеннолетия.
Votre fils atteint sa majorité ?
Сын твоего Темного фейри достиг совершеннолетия?
Katherine ayant atteint la majorité, ce qui l'autorise à voter,
Так как Кэтрин достигла совершеннолетия ее на прошлой неделе ... и получила право полного голосования,
Quand j'ai atteint la majorité j'ai vu mon acte de naissance pour la première fois.
Когда достигла совершеннолетия и впервые увидела свое свидетельство о рождении.