Примеры использования: mèche
- все
- фитиль
- прядь
- сверло
- прочие переводы
Si tu veux la faire dynamiter, tout ce qu'on demande c'est de nous laisser allumer la mèche.
J'ai retiré la mèche de son lobe frontal, j'ai réparé son artère.
Il a coupé une mèche de cheveux sur chaque victime.
La mèche avait été allumée en 1985, l'année même de leur mariage.
Фитиль подожгли ещё в 1985, в год их свадьбы.
S'il vous plait retirez la mèche pendant que je regarde si l'artère a besoin d'être clampée.
Une mèche de ses cheveux.
Прядь волос.
- Maintenant... tu vas devoir couper toi-même environ 45 cm de mèche.
Vous savez, j'ai vu un gars avec une mèche dans la tête.
Une mèche de ses cheveux flamboyants.
прядь пылающе-каштановых волос Мэгги.
La mèche se raccourcit.
Фитиль всё меньше.
Je ne vais pas retirer la mèche et provoquer à mon patient une hémorragie catastrophique.
Votre partenaire dehors s'alimente que de vous, et chaque fois que vous avez une mèche de cheveux d'une victime, c'est une preuve que votre plan est toujours en place et qu'il descend.
Ваш партнёр со стороны скормил вам эту информацию и каждый раз, когда вы получали прядь волос своей жертвы, это было напоминанием о том, что ваш план всё ещё в действии, и вы сможете выйти на свободу.
Tu as 90 secondes pour sortir d'ici dès que la mèche sera allumée.
Dépensez plus sur une mèche, il y a moins pour le reste.
As-tu remarqué la mèche de cheveux à la Cruella d'enfer?
La mèche est allumée.