Примеры использования: loue

Les voyous louent des caisses pour braquer.
Бандитам нужны прокатные машины для налётов.
Mon conseil serait de louer une voiture et rouler.
Мой совет: арендуй машину и езжай.
Et j'aurais du mal à louer son père.
И мне пришлось бы нелегко, если бы я стал хвалить ее отца.
On pourrait louer une chambre d'hôtel.
Может, снимем номер неподалёку?
Loués soient les dieux.
Слава Богам.
Dieu soit loué !
Il y a des assassins à louer partout.
Наёмных убийц хватает.
Si on te laisse prendre la maison, tu pourras nous la louer ?
Если мы позволим забрать дом, будете сдавать его нам?
Abbadon a du louer une arme.
Аббадон была наёмной убийцей.
Je ne pouvais pas le louer.
Я не мог её сдавать.
Comme la fois où tu m'as dit de le louer en quittant la pièce.
Помнишь, ты мне говорил, что можно прославлять его, просто выходя из комнаты?
Vous auriez pu, au moins, louer une camionnette.
Могли бы нанять, по крайней мере.
Louée soit Norma !
Хвала Норме!
Loués soient les Dieux !
Благословение богам!
Je peux louer un bateau ?
Я могу арендовать лодку?
N'a- t-on pas loué votre intellect ?
Разве твой ум не хвалили?