Примеры использования: lisez

Apprends d'abord à lire.
Читать сначала научись!
Je vais aller lire mon Cosmo.
Я собираюсь почитать "Космо".
Je l'ai vu lire l'assurance vie de papa encore et encore.
Я видела, как она перечитывает папин страховой полис снова и снова.
Je suis en train de lire tes entretiens avec nos témoins.
Я просматривала твои протоколы допросов свидетелей.
Vous, vous avez encore lu les journaux communistes.
Вы опять начитались тех коммунистических газет.
Je n'arrive pas à lire son écriture.
Я не разбираю её почерк.
Je dois lire un truc ?
Мне придётся читать?
C'est l'heure de lire le journal de Soos.
Пора почитать дневник Зуса.
Elle peut lire en eux.
Она может прочитать их.
Désolée, je vous laisse lire.
Простите, я дам вам дочитать.
Pour l'amour de Dieu, Diane, apprenez à lire une pièce.
Боже, Диана, научись считывать настроение.
Mais je ne vais pas le lire.
Но я не буду её зачитывать.
Il m'a demandé de lire son rapport avant qu'il ne l'envoie.
Он попросил меня вычитать его доклад, прежде чем он его отправит.
Gustavo Lira n'est pas un assassin.
Густаво Лира не убийца, Финч.
Vous devriez le lire.
Ты должен прочитать её.
Je viens juste de lire un script génial !
Я только что дочитал великолепный сценарий.