Примеры использования: lia
- все
- связать
- соединять
- вязать
- объединять
- скреплять
- привязывать
- завязать
- связь
- отношения
- прочие переводы
Selon les rumeurs, vous avez pu lier des banques de Floride à des activités terroristes de blanchiment grâce à un lanceur d'alerte ou à la NSA.
Сэр, ходят слухи, что вы смогли связать банки в Южной Флориде с отмыванием денег террористами благодаря информатору или Агентству национальной безопасности.
Liez-les bien.
Вяжите покрепче.
La seule chose qui nous a liée a été ma culpabilité.
Donc, l'écharpe a été placée sous son menton, liée sur le dessus de la tête pour maintenir ses mâchoires closes.
Ces questions ne sont pas liées à l'affaire.
Je veux dire, on est lié par le biais d'un autre être humain.
Ses intestins sont liés par un nœud papillon.
Peut-être quelqu'un lié à sa disparition.
Il y a 43 km de tubes pneumatiques sous la ville, liant tous les commissariats.
Même si aujourd'hui, elles paraissent dérisoires, elles nous lient tous à travers le monde.
Les désirs sont des illusions qui te lient à Ia roue de Ia vie.
Il a besoin de se lier.
T'es sur le point de lier ta vie à quelqu'un, quelqu'un qui ne te saisit même pas aussi bien que le font tes amis, et tu transpire à l'idée de danser à ta réception?
Ты собираешься связать свою жизнь с кем-то, кто даже не принимает тебя таким каким принимают тебя друзья, и всё чего ты боишься это танцевать с невестой?
Vous pouvez partir mais nous avons vos empreintes sur les douilles qui vous lient au meurtre de Michael Reade et à la tentative de meurtre sur le Père Quinn.
Вперёд. но у нас есть ваши отпечатки на гильзах, а это "привязывает" вас к убийству Майкла Рида и покушению на убийство отца Куинна.
L'objectif de cette rencontre est de lier contact.
Il faut lier le cercle.