Примеры использования: laisser
- все
- оставить
- держать
- позволить
- разрешать
- давать
- забыть
- предоставить
- уступить
- отдать
- покидать
- выйти
- уходить
- отпускать
- пропускать
- пустить
- завещать
- бросить
- пусть
- прочие переводы
Est-ce que je peux laisser ma plante ici pendant que je monte mes affaires ?
Laisser Harvey faire tout ça, n'est pas héroïque du tout.
Позволить Харви взять вину на себя - это не героизм.
Laisser moi résumer.
Давайте на чистоту.
Il nous appartient de les laisser vivre dans le bonheur, aussi longtemps que possible.
Maintenant vous devez la laisser partir.
Nous allons désactiver le système pour vous laisser sortir!
Vous ne pouvez pas le laisser partir.
Ils peuvent s'avoir que je t'ai laisser changer de cellule.
- Elle est grossière au point de laisser Charlotte dehors dans le vent!
C'est ridicule de se laisser dépérir comme ça.
J'ai dit aux éléphants de laisser tomber...
Dis juste à ton enfant de laisser le mien avoir ce qu'elle veut cette fois.
Pas plus que je ne veux vous laisser.
A prendre ou à laisser.
Désolé, mais on ne doit pas vous laisser passer.
Je n'ai même rien à laisser.