Примеры использования: l'huile

De l'huile intelligente.
Разумное масло.
L'huile a de la valeur.
Нефть является ценной.
Un simple tour que tu peux réaliser avec deux objets du quotidien... un costume militaire prussien et un tableau à l'huile de toi-même.
Простейшая сценка, которую ты можешь разыграть, используя то, что под руку попадется- прусский военный мундир и картину с изображением себя?
De l'huile super intelligente de l'espace.
Сверхразумное космическое масло.
Que cette tête soit ointe de l'huile sainte.
Да будет глава твоя помазана священным елеем.
Je crois que tu peux m'aider à trouver les revendeurs de l'huile volée.
Я верю, что вы могли бы помочь мне найти продавцов украденной нефти.
Versez l'huile !
Облить дрова маслом!
Apportez le bois et l'huile.
Принесите дрова и масло.
L'huile végétale s'est infiltrée dans les chiffons.
Растительное масло пропитало ветошь.
Aussi, de l'ail, de la laque, et de l'huile lubrifiante
Кроме того, чеснок, лак для волос, и смазочные масла.
Ou on va te tremper dans l'huile sainte et te faire frire nous même en archange.
А иначе мы обольем тебя святым елеем, и у нас тут будет архангел во фритюре.
Ma connaissance de la chimie est telle que je sais précisément comment séparer l'huile de la cocaïne.
Но моих знаний химии достаточно чтобы я смог определенно знать, как отделить нефть от кокаина.
C'est l'heure de vidanger l'huile.
Пора бы масло сменить.
Que ces mains soient ointes de l'huile sainte.
Да будут руки твои помазаны священным елеем.
"Pas de l'huile noire et sale,
"не черным, вроде нефти"
Mais pas pour de l'or, pour de l'huile.
Но ищущий не золото, а нефть.