Примеры использования: l'avion

Les toilettes d'un avion...
Туалет в самолете...
Quelqu'un qui avait accès à la technologie leur permettant de t'intercepter le contrôle aérien et saboter l'ordinateur de bord d'un avion privé.
Кто то, у кого есть доступ к технологиям, которые позволяют брать под контроль управление воздушным движением и который сможет саботировать частный полёт через компьютер.
Je me souviens d'avoir regardé par le hublot de l'avion et d'avoir vu les tours au loin.
Я помню, как смотрел в мутное окно аэроплана ...и видел вдалеке башни-близнецы.
J'ai vu l'avion.
Я видел самолет.
L'avion s'est craché.
Самолет упал.
Quand l'avion s'est craché...
Когда упал самолет...
L'avion de Lisbonne.
Самолет на Лиссабон.
Devine où elle était le jour avant qu'elle monte dans cet avion.
Угадай, где она побывала за день до полёта.
Et si on allait revoir Y a-t-il un pilote dans l'avion samedi ?
Почему бы нам в субботу не пойти посмотреть ещё раз аэроплан?
L'avion part demain.
Самолет улетает завтра.
On a du sortir de l'avion.
Мы вынуждены отменить полет.
Sophie n'a pas seulement payé l'avion en liquide, mais ses 3 derniers loyers aussi.
Софи не только заплатила за полет наличными, но также заплатила и три арендных платежа наличкой.
L'avion par dans 45 minutes.
Полет с 45-х ворот.
Descendez de l'avion !
Выходите из самолёта!
L'altitude maximale atteinte par un avion est 85 000 pieds.
Рекорд высоты при полёте с жёстким крылом - 26 000 метров.
Le but de Royalty Airlines est de redonner de la classe et du glamour à l'art du voyage en avion.
Наша главная цель в Ройалти Эйрлайнз превращать в высокое искусство каждый полёт.