Примеры использования: l
- все
- л
- литр
- длина
- лаборатория
- жидкость
- раствор
- отсчет
- его
- ее
- прочие переводы
C'est le L de quoi ?
Ces sons sont émis sur des longueurs d'onde... qui se propagent au-delà du bassin océanique, sur tout le globe.
Длина звуковых волн их голоса позволяет этим волнам охватывать не только океан, но и весь земной шар.
Les liquides sont digérés plus vite.
Жидкости перевариваются быстрее.
L'horloge s'est arrêtée.
Отсчёт остановлен.
Les registres de la salle de vente aux enchères montrent de nombreuses ventes de tableaux qu'elle a acheté à la galerie Sarkizian.
- Pour le saut en longueur.
Le liquide dans ton oreille interne s'épaissit.
Жидкость в твоем внутреннем ухе уплотняется.
T'evgin déteste le C.V. Il ne sera jamais d'accord pour ça.
- Erich il me faut 200 l d'essence.
Le labo est sécurisé.
Лаборатория проверена.
je voudrais le tester sur moi.
Dave Rothbarts au General est le roi de l'oncoplastie.
Si vous apprenez le son "L", vous saurez avaler.
Le labo a besoin de moi.
Le compte à rebours ne s'arrête jamais.
Отсчёт никогда не прекращается.
Bon, vous allez dans à 8h00, au moment où elle s'ouvre.