Примеры использования: jeton

Tu ne peux pas jouer avec leur droit aux négociations collectives comme avec un jeton de poker.
Не стоит разбрасываться их правом заключать коллективный договор как фишками в покере.
C'est un jeton de poker d'une table ultra exclusive à Macau.
Это покерная фишка с супер эксклюзивного стола в Макау.
Où est ton jeton ?
Где твои фишки?
Un jeton des Alcooliques Anonymes...
Фишка общества анонимных алкоголиков.
Ils vont me donner un jeton et me laisser raconter mon histoire.
Мне дадут фишку и позволят рассказать историю.
- Stupide jeton ?
- Дурацкая фишка?
- Toi et ce stupide jeton.
- Опять ты и твоя дурацкая фишка...
Je suis terriblement désolée à propos du jeton de poker lors de notre première rencontre chez le notaire.
Я так сожалею о том случае с фишкой, когда мы познакомились в доме нотариуса.
- C'est un jeton pour les jeux vidéo.
Вот это - жетон для игровых автоматов.
C'est un jeton d'abstinence des Joueurs Anonymes.
Это жетон трезвости из Общества анонимных игроков.
Un jeton pour jouer aux dominos chinois.
Жетон для игры в китайское домино.
Maintenant, on n'a plus rien, excepté un jeton de bus.
Теперь у меня ничего не осталось, кроме жетона на автобус.
Écoutez, si vous voulez parler de votre ressenti à propos du jeton pour vos un an de sobriété, je suis là.
Послушайте, если вам надо поговорить о ваших чувствах относительно юбилейного жетона - я рядом.
Je n'ai que toutes mes économies et un jeton d'entrée pour ce tournoi de poker.
Черт, у меня с собой только сбережения всей жизни и жетон на бесплатное участие в этом турнире по покеру.
J'ai enfin mon jeton de la première année de sobriété.
Не могу поверить, наконец-то, у меня юбилейный жетон.
tu dois revenir, et prendre un nouveau jeton.
тот должен вернуться за новым жетоном.