Примеры использования: je comprend
- все
- я понял
- я
- как я понимаю
- прочие переводы
Un veuf d'âge sensible, il me donne à comprendre.
Je comprends votre visite au juge Stone hier.
Как я понимаю, вчера вы нанесли визит судье Стоун.
Et j'ai cru comprendre que vous réchauffiez vos burritos ensemble.
Je comprends que vous ayez des mauvais jours.
Я понимаю, что у вас бывают эти плохие дни.
- J'ai cru comprendre que tu as été grossière avec Jean, l'autre jour chez les bouquinistes.
Как я понимаю, ты была невежлива с Жаном?
Mais, professeur Hornstein, je vous comprends.
Je comprends ta colère, chérie, être humilié par des non-dits.
Я понимаю твой гнев, милый, ведь тебя унизили невероятным образом.
Ah, Bruce, j'ai cru comprendre que vous aviez mal, hein ?
Je comprends mieux que je parle.
Я понимать лучше, чем говорить.
J'ai cru comprendre que vous faisiez partie du beta test?
Как я понимаю, вы участник маленькой группы бета-тестирования?
Je le comprends, mais je peux vous aidez.
Я это понял, но я могу помочь.
Oui, je comprends, mais ça veut dire jamais, non ?
Et ils ont fermé ta piste, je comprends.
Je comprends ce qu'être avec Charles représente.
Я понимаю, что значит быть с Чарльзом.