Примеры использования: intitulé

Il copie sur une clé USB un fichier intitulé 17-6-21.
Он копирует на флешку файл под названием 17-6-21.
Vous avez heurté une de ses œuvres tirée d'une série intitulée "Cinétique".
Ты сталкивался с его творением из серии называемой "Кинетика."
Ça s'intitulera Clerks 3.
Называется "Клерки 3".
Il y a quelques années, la banque centrale des États-Unis, la Réserve Fédérale, a produit un document intitulé "Modern Money Mechanics".
Несколько лет назад центральный банк США, Федеральный Резерв выпустил документ, озаглавленный как "Современная Денежная Механика".
La prochaine chanson s'intitule Les Sorciers.
Следующая песня называется "Чародеи".
La peinture est intitulée "La folle aube grise".
Эта картина под названием "Безумие Серой Зари"
Une pièce intitulée Neuf Cercles.
Пьеса под названием "Девять Кругов".
C'est l'heure d'une histoire qui s'intitule
Время для истории, под названием
Ce dossier est intitulé "Sous-vêtements, sales."
Эта папка озаглавлена "трусы, грязные".
Il y en a aussi une intitulée "Le Cauchemar".
Также есть ещё одна работа под названием "Кошмар".
J'espère que le séminaire est moins boiteux que son intitulé.
Надеюсь, семинар был лучше названия.
C'est une histoire courte intitulée
Короткая история под названием
J'ai le votre note de la Homeland Security intitulé,
Я читала вашу памятку Национальной Безопасности озаглавленную
Ça s'intitule Postman Calls.
Она называется "Звонит почтальон".
Comment s'intitulait-il déjà ?
Как...как, говорите, он назывался?
Il est intitulé Rebond.
Фильм называется Отскакивание .