Примеры использования: ils m

Tu crois qu'ils vont m'arrêter pour le vigile ?
Как думаешь, они поймут, что это я зарезала охранника?
Ils peuvent me donner du pouvoir, Kol, beaucoup de pouvoir.
Они могут дать мне силу, Кол, настоящую силу.
Ils voulaient que je devienne médecin comme Vlad et Dimitri.
Они хотели, чтобы я стал врачом, как Влад и Дмитрий.
Vu ce qui s'était passé, ce qu'ils avaient fait, j'ai songé au suicide.
После того, что произошло, после того, что они сделали я хотела покончить с собой.
Ils me désirent, ils ont besoin de moi.
Они хотят меня и нуждаются во мне.
Ils m'espionnent, le garçon-Fée et le majordome.
Они следят за мной, эльф и дворецкий.
Donc tu saisis l'emprise qu'ils avaient sur moi.
Тогда ты понимаешь мои чувства, которыми они удерживали меня.
Ils m'ont juste invité à un pique-nique pour parent potentiel.
Они только что пригласили меня на пикник для родителей перспективных учеников.
Chaque jour quand ils me frappaient, "Ammo".
Каждый день, когда меня разрывали. "Аммо".
Un procès dans le quel ils vont m'enterrer sauf si je trouve Mason.
Суд, на котором меня и закопают, если я не найду Мейсона.
Lui et le Sheriff Morgan ce sont eux qui m'ont embauchés, donc...
Меня нанял и он и шериф Морган, так что...
J'ai accepte leur identite comme moi, acceptera maintenant tien.
Я принимал облик этих людей так же, как принял и твой.
Et ces hommes de zombies ont moi quand ils me veulent.
И эти зомби имели меня в любое время.
Quoi que je fasse, ils me tueront sûrement.
Реджи, что бы я ни сказал, меня всё равно убьют.
Ils m'envoient en foyer, ouvre !
Меня забирают в интернат, открой!
- Ils me trouveront quand je serai prêt.
- Нет, и я всегда начеку.